FAST TRANSLATOR
Norge

Oversettelsesbyrå papiamento

Papiamento er et språk som snakkes i Curaçao, Bonaire, Aruba og til en viss grad i resten av De nederlandske Antillene. Fasttranslator har tilgang til kompetente oversettere i de ulike regionene.

Oversettelse fra norsk til papiamento

Navnet papiamento kommer opprinnelig fra det portugisiske verbet papear som kan oversettes med å plapre/bable. Fasttranslator har oversettere for ulike emneområder i ulike deler av verden der papiamento snakkes.

Få tilbud nå!

Blandingsspråk

Språket er en blanding av portugisisk (omtrent 60 prosent), spansk, nederlandsk og engelsk. Papiamento ligner veldig på den portugisiske varianten som snakkes på Kapp Verde. Spar tid og penger ved å la oss ta hånd om tekstene dine. Vi gir deg en oversettelse som er ferdig til bruk innenfor ditt fagområde straks etter levering.

Rytme

Papiamento er et språk med en svært unik og særegen rytme. Ordforrådet er relativt fattig så derfor er betoningen ekstra viktig.

Ett ord - ulike betydninger

En del ord staves likt men har helt forskjellige betydninger avhengig av hvordan de uttales. Oversetterne på Fasttranslator har kunnskapen du søker. Uansett om målgruppen for oversettelsen er i Curaçao, Bonaire, Aruba eller De nederlandske Antillene har vi den rette oversetteren for nettopp deg.

Oversettere i ulike land innen ulike fagområder

Det er en stor fordel å kunne samarbeide med frilansoversettere innenfor mange forskjellige fagområder i ulike deler av verden. Vi kan levere raskt ettersom vi har oversettere i alle tidssoner og takket være våre effektive arbeidsrutiner.

Er målspråket papiamento bruker vi en oversetter med det som morsmål. Vi ser også på oversetterens bakgrunn og øvrige kompetanse. Du får en behovstilpasset oversettelse.

Oversettelser av forretningstekster

Turismen øker stadig på de ulike øyene og vi samarbeider med flere morsmålsoversettere innenfor forskjellige virksomhetsområder.

Få tilbud nå!