FAST TRANSLATOR
Norge

Teknisk innsikt. Utmerket rådgivning. Enestående resultater.

Nettstedet er din bedrifts ansikt utad mot utenlandske markeder. Fasttranslator hjelper deg med den profesjonelle oversettelsen.

Nettstedoversettelser optimalisert for søkemotorer

For at den oversatte nettsiden din skal oppnå trafikk og konverteringer, må den først bli funnet av målgruppen din. Det er her SEO kommer inn i bildet. På forespørsel vil vi i Fasttranslator gjerne samarbeide med ditt SEO-byrå og inkludere søkeordene du har valgt i oversettelsen.

Få tilbud nå!

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Expertise Images FT9\computers_widht 300.png

Profesjonell oversettelse av nettsteder

Vil du lykkes med å nå nye markeder? For å komme i gang bør du investere i en profesjonell oversettelse av nettstedet ditt. Vi i Fasttranslator sørger for at ditt lokaliserte nettsted også gir dine utenlandske kunder riktig inntrykk av din bedrift.

Med et profesjonelt oversatt nettsted kan du…

  • åpne opp nye målmarkeder
  • frigjøre vekstpotensialet ditt
  • gjøre deg mer kjent
  • vinne nye kunder
  • øke salget ditt.

Har vi vekket din interesse? Ta kontakt i dag. Vårt norsktalende prosjektteam hjelper deg gjerne.

Få tilbud nå!

Ofte stilte spørsmål

Raskere live takket være vår tekniske kunnskap

Bruker dere et Content-Management-System (CMS) som WordPress, Drupal eller Joomla for nettstedet deres? Hos Fasttranslator har vi den nødvendige kunnskapen for å oversette innholdet ditt til ønsket målspråk i en lang rekke filformater, helt uten problemer. Hvis dere bruker en plug-in som WPML for WordPress, kan vi gi deg de oversatte tekstene i et format som du raskt kan laste opp til CMS. Dette sparer deg og din nettutvikleren verdifull tid, og det oversatte nettstedet er live innen kort tid.

Nettstedlokalisering i stedet for enkel oversettelse

Når vi tenker på en nettsideoversettelse, mener vi vanligvis lokalisering. Dette betyr at nettstedet ikke bare er oversatt, men tilpasset målmarkedets kultur. Dette inkluderer for eksempel dato- og klokkeslettinformasjon, samt valutainformasjon. Vi tenker også på dette. Er alle undersider eller bloggartikler på nettstedet ditt virkelig relevante eller treffende for målmarkedet? Spar tid og penger ved kun å få de viktigste sidene oversatt. Med en profesjonell oversettelse utført av spesialistoversettere som er kjent med målgruppen din, unngår du også kulturelle misforståelser.

Vurderer du å lokalisere nettstedet ditt for andre målmarkeder?

Oversettelsesbyrået Fasttranslator, med norsktalende filial i Norge, har hjulpet bedrifter med deres oversettelsesprosjekter i mer enn 20 år.

Få tilbud nå!