FAST TRANSLATOR | |
België | |
|
|
Een beëdigde vertaling is de rechtsgeldige vertaling van een document. Typisch voor dit soort vertaling is het officiële karakter ervan. De vertaling wordt voorzien van de handtekening en de verklaring van de vertaler dat die de vertaling naar eer en geweten heeft gemaakt. Dit type vertalingen wordt vaak gevraagd door officiële instanties, ambtenaren, gerechtshoven of overheden. Vertaalbureau Fasttranslator levert beëdigde vertalingen in vrijwel alle talencombinaties. Met stempel en handtekeningEen beëdigd vertaler heeft zijn deskundigheid en kennis op juridisch en vertaalkundig vlak bewezen voor het gerecht en werd als voldoende bekwaam bevonden om officieel erkende vertalingen - ook in opdracht van het gerecht- uit te voeren. Zoals de benaming "beëdiging" al laat zien, is daaraan een eed of een plechtige verklaring door de vertaler voor de rechtbank gekoppeld. De vertaler heeft daarna de bevoegdheid om diens vertalingen te voorzien van een handtekening. De vertaler certificeert daarmee de correctheid van de vertaling, maar niet de echtheid van de originele akte. Update: 2022Beëdigd vertalers legaliseerden tot 30 november 2022 zelf hun beëdigde vertalingen van officiële documenten bestemd voor gebruik in België, met een fysieke stempel. Deze stempel is op 1 december 2022 vervangen door de elektronische handtekening van de beëdigd vertaler. |
Lees meer over de Legalisatie van beëdigde vertalingen op de website van FOD Justitie. |
Hoeveel kost een beëdigde vertaling?
Omdat een beëdigde vertaling extra tijd en kosten met zich meebrengt, wordt er voor een beëdigde vertaling een kleine toeslag aangerekend. Als u exact wilt weten wat de kosten zijn van de vertaling van uw document, kunt u het document naar ons e-mailen, of uploaden. U ziet dan direct de prijzen voor een vertaling en de mogelijke levertijd.
Hoe weet u of de beëdigingsprocedure noodzakelijk is?
Vaak vragen officiële instanties om een beëdigde vertaling. Denk hierbij aan de verschillende overheden, gemeente- en notarisdiensten, verzekeringsmaatschappijen... Om zeker te zijn of u wel of geen beëdigde vertaling nodig heeft, kunt u het best navraag doen bij de instantie waaraan u de vertaling moet kunnen voorleggen.
Waar vind ik de tarieven voor de vertaling en legalisatie van buitenlandse geboorteakten?
U vindt de prijs en levertijd voor praktisch alle bestaande geboorteakten in onze online offertemodule.
Scan uw document of maak een duidelijke foto met uw smartphone en u kunt aan de slag.
Onthoud dat alle hoeken van het document zichtbaar moeten zijn. Vergeet ook de achterkant niet als er tekst of een stempel opstaat.
Neem van bovenaf een foto van uw document. Houd het toestel horizontaal en zorg dat er voldoende licht is. Selecteer een hoge resolutie en zorg dat alle namen, plaatsen en datums goed leesbaar zijn.
Voer uw adresgegevens in, upload uw document en ga verder naar betalen. U betaalt gemiddeld 33% minder als u gebruikmaakt van onze online offertemodule.