FAST TRANSLATOR
België

Technische vertalingen

Vertaalbureau Fasttranslator is al jarenlang succesvol op het gebied van technische vertalingen. Of u nu een handboek, instructieboek, technische handleiding, gebruiksaanwijzing of technisch onderzoeksrapport te vertalen heeft: wij verzorgen het graag voor u. Onze technische vertalers vertalen naar hun moedertaal en beschikken over een technische achtergrond. Zo bent u ervan verzekerd dat uw documenten vertaald worden op het hoogst mogelijke kwaliteitsniveau.

Tarief berekenen

Snelle levering

Uw technische vertaling wordt bij ons snel geregeld. Onze projectmanagers analyseren de tekst en voorzien u van een vrijblijvende offerte.

Bij uw offerteaanvraag ontvangen we naast een vermelding van de taal waarin u de vertaling wenst, ook graag uw deadline zodat we perfect kunnen inspelen op uw wensen.

De technische vertalingen worden verzorgd door vertalers met de doeltaal als moedertaal. Bovendien hebben zij vele jaren ervaring als technicus. Daardoor zijn de vertalers thuis in de betreffende techniek. Zo laten we bijvoorbeeld een tekst over software vertalen door een softwarespecialist. De teksten worden vertaald conform de brontekst en waar mogelijk aangeleverd in hetzelfde format als de brontekst. U kunt er dan ook direct mee aan de slag! Ook als u de tekst in complexe formaten wilt hebben, zoals bijvoorbeeld InDesign, XML of HTML, kunnen we dat verzorgen.

Tarief berekenen

De prijs van technische vertalingen

Omdat wij met een vaste groep vertalers werken, hebben we scherpe prijsafspraken kunnen maken. Die liggen meestal een pak lager dan bij andere vertaalbureaus. Wilt u snel een vrijblijvende offerte ontvangen? Vul onze offertemodule in en u weet meteen wat uw vertaling gaat kosten. Dit berekenen we onder andere op basis van het aantal woorden, het soort document en natuurlijk de bron- en doeltaal.

Snelheid en kwaliteit

Wanneer u voor ons kiest voor uw technische vertaling kunt u op een snelle levering rekenen. Onze vertalers werken ook ’s avonds en in het weekend. U heeft altijd een vaste contactpersoon en wij zijn pas tevreden als u dat bent. Om een hoge kwaliteit en consistentie te kunnen bieden, maken onze vertalers gebruik van CAT-tools en vertaalgeheugens om hun ambachtelijk vertaalwerk te ondersteunen.

Uw voordelen zijn:

  • lagere kosten bij herhaling van tekst;
  • lagere kosten bij aanpassingen van bestaande vertalingen (bijvoorbeeld revisies van handboeken);
  • consistentie in woordgebruik door de aanleg van terminologiegeheugens.
  • Die kunt u vervolgens ook gebruiken in andere communicatie.

We hebben enorm veel ervaring opgedaan met vertalingen naar meer dan 150 talen.

Hieronder ziet u enkele voorbeelden van vertaalwerk dat wij leveren:

  • Vertaling van veiligheidsdatabladen (MSDS)
  • Handleidingen voor de offshore-industrie
  • XML, AutoCAD en InDesign
  • Medisch/technisch vertaalwerk
  • Softwarevertalingen
  • Vertaling van apps en desktopapplicaties
  • Vertaling van websites

Tarief berekenen

Referentielijst

Hieronder vindt u een beperkt overzicht van enkele organisaties waarvoor wij op regelmatige basis vertalingen verzorgen.