FAST TRANSLATOR
België

Vertalen van Adwords marketingcampagnes

Bij het uitbreiden van uw onderneming naar het buitenland is het belangrijk om uw website te laten vertalen. Dat is uw visitekaartje, en u wil natuurlijk een goeie indruk maken. Hiervoor is het een goed idee om een vertaalbureau in te schakelen. Wij hebben jarenlange ervaring met het vertalen van websites. Daardoor weten wij dat het niet alleen belangrijk is om de teksten op uw website te vertalen, maar ook rekening te houden met de lokale gewoontes van het nieuwe afzetgebied. Dit noemen we ook wel lokalisatie van websites. Daarvoor schakelen wij vertalers in die niet alleen moedertaalspreker zijn van de doeltaal, maar ook afkomstig zijn uit of in het land wonen waarin u zaken wil gaan doen. Bovendien kiezen wij voor elk vertaalproject een specialist, diegene met de meeste ervaring met het onderwerp om op een vlotte manier over uw bedrijf en producten of diensten te praten.

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Expertise Images FT9\business.png

Online marketing

Om de aandacht te vestigen op uw producten en diensten of om direct leads te genereren kunt u best uzelf promoten aan de hand van een marketingprogramma als Google Ads (het vroegere Adwords). Ons vertaalbureau is daar zelf ook groot mee geworden op buitenlandse markten. Onze talendienstverlening begon ooit als puur Nederlands vertaalbureau, maar boekt inmiddels meer dan de helft van haar omzet in het buitenland. In Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Noorwegen, Zweden, Finland, Denemarken, Frankrijk, Engeland en ook hier in België wordt razendsnel marktaandeel veroverd door goed vertaalde en op de lokale markt toegespitste campagnes.

Een bezoeker van uw website is nog geen klant. Veel marketeers richten hun campagnes op zogenaamde clicks naar uw website. Het is natuurlijk belangrijk om van die bezoekers betalende klanten te maken. Daarvoor heeft u ook landing pages nodig. Dat is een eenvoudige webpagina die aansluit bij de getoonde advertentie.

Meer weten?

Neem dan gerust eens contact op met onze projectmanagers om de mogelijkheden te bespreken. Wij denken graag met u mee. Natuurlijk kunt u ook direct een offerte krijgen door de bronteksten voor uw campagne te uploaden. Vermeld erbij dat het om online marketing gaat. Dan weten wij dat we rekening moeten houden met beperkingen in de tekstlengte.


Marcel Vlietstra
Co-founder
ActiveReaction
We maken regelmatig gebruik van Fasttranslator voor de vertaling van onze SAAS-oplossingen op het gebied van medical information systems en clinical trial reporting. Ze zijn het enige vertaalbureau dat verschillende prijzen biedt voor verschillende levertijden en kwaliteitsniveaus. Dat geeft ons flexibiliteit richting onze opdrachtgevers.

Tarief berekenen