Översättningstjänster:
|
Den absoluta majoriteten av vår service består av att arrangera professionella översättningar, som utförs av kompetenta översättare.
Vi behöver säkert inte säga att översättning av ett dokument inte är något man gör "bara så där". Det är vanligen skälet till att man anlitar en översättningsbyrå.
Det är sedan vårt jobb att koppla dig till rätt översättare.
Det är det våra system och vår kunskap är till för: informationen du lämnar i vårt offertverktyg räcker vanligen för att vi ska kunna välja en lämplig översättare.
Ofta översatta språkPå vår Språksida hittar du en lista över språk som vi har översatt till och från. Vi får ofta förfrågningar om engelska, franska, spanska, tyska, polska och givetvis alla nordiska språk. |
Vad säger våra kunder om våra översättningar?Med över två årtiondens erfarenhet inom många olika affärssektorer låter vi gärna kunderna föra vår talan. Du hittar flera kundrekommendationer på vår startsida. |
Frågor om hur man beställer en översättningDu hittar de vanligaste frågorna på vår Vanliga frågor-sida. Om du hellre vill kontakta oss direkt hittar du en lista med telefonnummer på vår kontaktsida. Våra projektledare hjälper dig gärna! |
Vi uppfyller standarderna i ISO 9100 och ISO 17100 så du kan vara säker på att få professionell support under projektet. Och översättningen håller förstås högsta möjliga kvalitet. Vårt mål är att du alltid ska vara helt nöjd med din översatta text, ditt dokument eller ditt projekt. Oavsett om projektet är stort eller litet, om det innehåller sexhundra eller sex miljoner ord, kan våra översättare hantera det. Du behöver förstås räkna med att ett större projekt tar längre tid att färdigställa.
Du har lanserat din nya webbplats, men upptäcker till din stora fasa att villkoren finns på franska, italienska och japanska, medan den tyska översättningen saknas. Du kan bara inte vänta längre med lanseringen. Vad gör du nu? Svaret kunde inte vara enklare: kontakta oss. Ange all information om ditt projekt i vår offertmodul och berätta för oss när översättningen måste vara klar. Om din deadline bara är några dagar bort föreslår vi att du ringer oss så snabbt som möjligt. Du hittar alla telefonnummer på vår kontaktsida. Berätta direkt för våra projektledare när du ringer att det handlar om en brådskande översättning så kommer de att ge dig en realistisk uppskattning av när översättningen kan vara klar och hur mycket det kommer att kosta. Offerten är självklart kostnadsfri, vare sig det gäller ett brådskande uppdrag eller ej.
Inom vissa sektorer är sekretess och personlig integritet ett absolut måste. Vi tillämpar högsta möjliga standarder när det gäller datasäkerhet.