FASTTRANSLATOR Sverige
Sverige

Översättningsbyrå papiamento

Papiamento är ett språk som talas i Curaçao, Bonaire, Aruba och till viss del i övriga Nederländska Antillerna. Vi har tillgång till kompetenta översättare i de olika regionerna.

Blandspråk

Språket är en blandning av portugisiska (ungefär 60 procent), spanska, nederländska och engelska.

Papiamento liknar mycket den portugisiska som talas på Kap Verde.

Översättare i olika länder inom olika ämnesområden

Det är en stor fördel att samarbeta med frilansande översättare i olika delar av världen inom många olika ämnesområden. Vi kan leverera snabbt eftersom vi har översättare i alla tidszoner och tack vare effektiva arbetsrutiner.

Om målspråket är papiamento anlitar vi en översättare med det som modersmål. Vi tittar också på översättarens bakgrund och kompetens i övrigt. Ni får en behovsanpassad översättning.


Få en offert inom 5 minuter


Språkhistoria papiamento

Papiamento har sitt ursprung i den portugisiska slavhandeln. Kreolspråk baserade på portugisiska uppstod på olika platser längs den västafrikanska kusten. Papiamento utvecklades ur dessa.

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Mixed Topics\Worldwide_Translation office_widht 300.png

Vokabulär och grammatik

Det grundläggande ordförrådet i papiamento är portugisiskt. Grammatiken följer däremot kreolspråken med starkt förenklad struktur.

Under de århundraden som papiamento talats i Karibien har ordförrådet utvecklats och många ord har lånats från nederländska, engelska och spanska.

300 år

Officiella dokument på Curaçao från tidigt 1700-tal är de första bevisen för papiamentos språk. Fram till mitten på 1800-talet användes papiamento i katolska psalmer, skolböcker och tidningar.

Papiamento har talats i över 300 år på Aruba, men inte förrän 2003 blev det klassat som officiellt språk tillsammans med nederländskan.

Översättning från engelska till papiamento

Papiamento talas i de länder som ingår under namnet ABC-öarna: Aruba, Bonaire och Curacao.

Vi har lång erfarenhet av exempelvis att översätta olika typer av turistinformation mellan engelska och papiamento.

Översättare med papiamento som modersmål

Papiamento talas i delar av världen där engelska och nederländska fungerar minst lika bra att kommunicera på. Men i vissa fall behövs vissa dokument översättas till papiamento.

De översättare vi anlitar för era uppdrag måste uppfylla vissa krav som vi ställer. Att ha det språk man ska översätta till som sitt modersmål är ett av kraven. Meriter och tidigare erfarenhet är två andra.


Få en offert inom 5 minuter


  • Hur mycket kostar en vanlig mänsklig översättning från Svenska till Papiamento?

    Fasttranslator erbjuder lägre priser per ord om vi kan leverera texten senare eller om du behöver översätta en större text. Tabellen nedan visar det genomsnittliga priset per ord för en översättning från Svenska till Papiamento. Vi har till exempel priser för 300 och 10 000 ord. Leveranstider anges i timmar och priserna är i kr.

    300 500 1 000 2 000 5 000 10 000
    4 5,398 6,169
    5 5,707
    6 3,856 5,398
    7 3,455 4,319 6,169
    8 3,085 3,085 3,856
    9 3,239 4,936
    10 3,085 3,085 3,085
    11 3,856
    12 3,085 3,085 7,712
    13 3,085
    14 2,930
    15 3,085 6,941
    16 3,085 2,992 2,930 4,936
    17 4,627
    18 4,010
    19 2,900
    20 3,547 3,856
    21 3,085
    22 3,085 2,930 2,900 3,085 3,455
    24 2,930 2,900
    26 2,900 3,393
    28 2,869
    30 2,807 3,239
    32 2,930
    34 2,807
    35 3,085
    38 2,622

    Du kan också ladda upp din fil så gör prisberäkningen automatiskt åt dig.

    Denna tabell genererades 2026-01-08.

  • Vad är det lägsta ordpriset för en vanlig översättning från Svenska till Papiamento?

    Det lägsta priset är 2,622 kr per ord. Detta gäller en vanlig översättning från Svenska till Papiamento, till exempel en översättning av 10 000 ord och en leveranstid på 38 timmar.