FAST TRANSLATOR | |
Danmark | |
|
|
Yoruba er modersmål for yorubafolket og tales i Nigeria, Benin og Togo, sammen med andre sprog.
Minoritetsgrupper findes også i Brasilien og Cuba, hvor sproget kaldtes nago.
Fasttranslator laver oversættelser til og fra yoruba.
Yoruba er et analytisk tonesprog med SVO-syntaks. Dansk er også et SVO-sprog (Subjekt-Verbum-Objekt), hvor en bestemt ordstilling anvendes.
Vælg Fasttranslator Danmark for grammatisk korrekte oversættelser til og fra yoruba.
Et dialektkontinuum er et område bestående af tilgrænsende dialekter eller sprog – sprogvarianter, som er nemme at forstå indbyrdes.
Yoruba består af over femten varianter, som kan inddeles i tre store dialektområder: nordvestlig, central og sydøstlig.
Nordvestyoruba ...
… tales i Abeokuta, Ibadan, Oyo, Osun og Lagos
Centralyoruba ...
... tales i Igbomina, Ife, Ekiti, Akure, Efon og Ijesa
Sydøstyoruba ...
... tales i Okitipupa, Ondo, Owo, Sagamu og dele af Ijebu.
Standardyoruba ...
... er den standardvariant, der undervises på i skolerne, og som tales af nyhedsoplæsere i radioen.
Sproghistorie – yorubaFør slavehandlen blev afskaffet, var yoruba kendt som akú, et navn, der stammer fra de første ord i yoruba-hilsner, som f.eks: Ẹ kú àárọ̀ – godmorgen. På et tidspunkt (hvornår er uklart) begyndte man at bruge betegnelsen yariba eller yoruba. |
Vi har den dialektale ekspertise, der er nødvendig i en oversættelse til og fra yoruba!
Med 15 forskellige sprogvarianter er det vigtigt at have indsigt i de forskellige varianter for at kunne lave en autentisk oversættelse fra dansk til yoruba.
Med omkostningseffektive arbejdsmetoder kan vi reducere den administrative arbejdstid. I praksis betyder det, at vi har mere tid til at fokusere på dig som kunde.
Unik software og god kommunikation sammen med høj IT-kompetence sparer tid og penge. Det kommer naturligvis vores kunder til gode, og vi kan fastholde de lave priser, vi har i dag, i forhold til markedet.
Vi oversætter dine tekster, uanset om du er privatperson med et personligt brev eller en offentlig myndighed med et juridisk dokument. Den oversætter, der får jobbet, er nøje udvalgt af os. Vi ser på baggrund, modersmål og tidligere erfaring.