FASTTRANSLATOR Danmark
Danmark

Et norsk oversættelsesbureau 

Norsk er et skandinavisk sprog, som tales af mere end 5 millioner mennesker. I modsætning til mange andre lande er det i Norge mere normalt at tale dialekt end at tale “standardnorsk”. Selvom de skandinaviske sprog, særligt dansk og norsk, har mange ord og begreber til fælles, kan det være risikabelt at gå ud fra, at fagbegreber og termer kan oversættes 1:1. Fasttranslator Danmark står derfor parat til at sikre dig en præcis og betydningsnær oversættelse.

Hjemmevant i mange forskellige fagområder

Vores oversættere er ikke kun dygtige til at oversætte mange forskellige sprog. De er også specialister i en lang række fagområder. Uanset om det drejer sig om vilkår og betingelser til dit juridiske websted eller tekst, der skal trykkes på din produktemballage, har Fasttranslator Danmark den perfekte oversætter lige ved hånden. Du kan derfor trygt stole på, at din tekst er i kompetente hænder. Kort sagt: Uanset om du har brug for en kommerciel, teknisk, juridisk eller medicinsk oversættelse, er vi i stand til at oversætte den for dig – hurtigt og med den allerhøjeste kvalitet.

Oversættelsesbureau for norsk

Vi tilbyder oversættelser til og fra norsk. Vi behersker de forskellige varianter og udfører oversættelser til og fra både nynorsk og bokmål. Vi har ekspertise inden for stort set alle fagområder på markedet; herunder kan du se nogle af de områder, vi dagligt oversætter:

  • bilindustrien
  • olie- og gasproduktion
  • bioteknik
  • telekom
  • økonomi
  • landbrug
  • skovbrug

Norsk sprogkultur og historie

Norsk er et sprog, som de fleste i Danmark er bekendte med. Det norske sprog tales af ca. fem millioner mennesker i Norge. Der findes dog store dialektale forskelle i sproget. Der findes to officielle skriftsprog – bokmål og nynorsk. Nedenstående kan du læse lidt om de forskelle, der findes i de forskellige sprogvarianter.

Bokmål og nynorsk

Norsk er præcis som dansk et nordgermansk sprog, som tilhører den indoeuropæiske sprogstamme. I talesprog er det relativt let for nordmænd og danskere at forstå hinanden. Bokmål på skrift er også lettere at forstå for en dansker end eksempelvis en svensker. Desuden er det lettere for en nordmand at forstå dansk på skrift end svensk på skrift. Det skyldes, at Norge længe var underlagt Danmark i en union imellem de to lande. Efter at Norge blev løsrevet fra Danmark, blev bokmål, i et forsøg på at skabe et eget sprog, født. Dog ligner denne dialekt fortsat meget dansk. Nynorsk blev også skabt i et forsøg på at forme et eget norsk sprog. I stedet for at være en modificeret variant af dansk, baserer nynorsk sig på vestnorske dialekter. Både bokmål og nynorsk indeholder mange diftonger.

Øjeblikkelig pris

  • Hvad koster en almindelig menneskelig oversættelse fra Dansk til Norsk?

    Fasttranslator tilbyder lavere ordpriser, hvis der er mere tid til rådighed, eller hvis du ønsker at få oversat en større tekst. Vi opkræver ikke ekstra gebyrer for projektledelse, og oversættelsen kontrolleres af en professionel. Derudover får du ved hver oversættelse en erklæring fra os, hvor vi bekræfter, at oversættelsen er udført af et menneske og ikke af en maskine. I tabellen nedenfor kan du se den gennemsnitlige pris pr. ord for en professionel menneskelig oversættelse fra Dansk til Norsk. Vi har vist priserne for eksempelvis 300 ord og 10.000 ord. Leveringstiden er angivet i arbejdstimer, og priserne er i DKK.

    300 500 1.000 2.000 5.000 10.000
    4 2,166 2,475
    5 2,166 2,289
    6 1,547 2,166
    7 1,386 1,733 2,475
    8 1,238 1,238 1,547 2,475
    9 1,238 1,238 1,299 1,980
    10 1,238 1,238 1,238 1,980
    11 1,238 1,238 1,238 1,547
    12 1,238 1,238 1,238 1,547 3,094
    13 1,238 1,238 1,238 1,238 3,094
    14 1,238 1,238 1,176 1,238 3,094
    15 1,238 1,238 1,176 1,238 2,784
    16 1,238 1,200 1,176 1,238 1,980 2,784
    17 1,238 1,200 1,176 1,238 1,980 1,856
    18 1,238 1,200 1,176 1,238 1,609 1,856
    19 1,238 1,200 1,176 1,163 1,609 1,856
    20 1,238 1,200 1,176 1,163 1,423 1,547
    21 1,238 1,200 1,176 1,163 1,238 1,547
    22 1,238 1,200 1,176 1,163 1,238 1,386
    24 1,238 1,176 1,176 1,163 1,163 1,386
    26 1,238 1,176 1,176 1,163 1,163 1,361
    28 1,238 1,176 1,176 1,151 1,163 1,361
    30 1,238 1,176 1,176 1,151 1,126 1,299
    32 1,238 1,176 1,176 1,151 1,126 1,299
    34 1,238 1,176 1,176 1,151 1,126 1,299
    35 1,238 1,176 1,176 1,151 1,126 1,238
    38 1,238 1,176 1,176 1,151 1,126 1,052

    Du kan også uploade din fil. Så klarer vi beregningen for dig.

    Denne tabel blev oprettet den 01-04-2026.

  • Hvad er den laveste pris pr. ord for en oversættelse fra Dansk til Norsk?

    Illustration af oversætter, der arbejder ved en computer med sprogikoner og dokumenter

    Den laveste pris er 1,052 DKK pr. ord. Den gælder for en oversættelse fra Dansk til Norsk, for eksempel ved oversættelse af 10.000 ord med en leveringstid på 38 timer.

  • Jeg leder efter en prisvenlig oversættelse, som stadig er af god kvalitet. Hvad er i så fald den billigste løsning for sprogene Dansk og Norsk?

    Fasttranslators produkt “Budget” kombinerer maskinoversættelse med menneskelig efterredigering. Da den menneskelige kontrol af oversættelsen stadig tager tid, er priserne lavere ved længere leveringstider.

    Illustration af medarbejder, der gennemgår dokumenter med forstørrelsesglas

    I tabellen kan du se prisindikationen pr. ord med Dansk som kildesprog og Norsk som målsprog. Du kan altså se prisen pr. ord for eksempelvis en tekst på 300 eller 10.000 ord. Hvis du uploader din tekst, kan du straks sammenligne prisen på en budgetoversættelse med de øvrige muligheder.

    300 500 1.000 2.000 5.000 10.000
    1 0,975 0,975
    2 0,696 0,696 0,696 0,613
    3 0,640 0,640 0,640 0,557 0,696
    4 0,557 0,557 0,557 0,546 0,557
    5 0,529 0,529 0,529 0,546 0,557
    6 0,529 0,529 0,529 0,529 0,557
    7 0,529 0,529 0,529 0,529 0,546 0,557
    9 0,529 0,529 0,529 0,529 0,529 0,557
    10 0,523 0,523 0,523 0,501 0,529 0,546
    12 0,523 0,523 0,523 0,501 0,512 0,529
    14 0,523 0,512 0,512 0,501 0,512 0,512
    18 0,523 0,512 0,512 0,501 0,501 0,512
    20 0,518 0,501 0,501 0,501 0,501 0,490

    Disse priser er aktuelle pr. 01-04-2026.

  • Hvad er den bedste pris for efterredigering af en maskinoversættelse Dansk Norsk?

    Den bedste (laveste) pris er 0,490 DKK pr. ord. Det gælder for oversættelse fra Dansk til Norsk af 10.000 ord med en leveringstid på 20 timer.