FAST TRANSLATOR
Danmark

Oversættelse til kroatisk

Vi samarbejder med professionelle og kvalificerede freelanceoversættere til/fra kroatisk (modersmålsoversættere) og kan derfor tilbyde dig billige oversættelser, men også oversættelser af høj kvalitet. Vi har modersmålsoversættere i vores database til ethvert fagområde, uanset om det drejer sig om oversættelse af kontrakter, bøger, avisartikler, finansrapporter, brugsanvisninger eller korrespondance mellem din forretningspartner i Kroatien og dig selv. Brug vores kontaktformular for at få et tilbud på dit projekt.

Øjeblikkelig pris

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Culture Illustrations\Croatia_350.png

Høj kvalitet

Vores oversættere er certificerede og højt kvalificerede. De udvælges nøje af vores projektledere. Det er altafgørende, at tekstens indhold er autentisk, og at den efterligner den oprindelige tekst så meget som muligt.

Vi garanterer, at din oversættelse indeholder:

  • Korrekt terminologi og sprog
  • Lokalisering
  • Kvalitetssikring

Det kroatiske sprog og historien bag

Det kroatiske sprog ligger tæt på sprogene serbisk og bosnisk. Sammen med slovensk udgør disse sprog den sydvestlige slaviske sprogstamme. Bulgarsk og makedonsk tilhører den sydøstlige slaviske stamme.

Når man taler samlet om disse to stammer, omtales de ofte som de sydslaviske sprog.

Sprogreform

Kroatisk brugte først det glagolitiske alfabet og senere det såkaldte bosnisk-kyrilliske alfabet. Endelig overgik sproget helt til brugen af det latinske alfabet.

En sprogreform i 1830 var grundlaget for det nuværende kroatiske alfabet bestående af latinske bogstaver efter tjekkisk model. Bogstaverne Dž, Nj og Lj, kaldet digrafer, blev også indført i alfabetet. Digraferne skal ses som værende enkelte bogstaver og bør altid skrives sammen. Bogstavet Đ blev på et senere tidspunkt tilføjet til alfabetet.

Fonetik og alfabet

Det kroatiske alfabet ser sådan ud:

A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š T U V Z Ž

Der bruges fonetisk skrift i det kroatiske sprog. Man staver alle ord, præcis som de udtales. Det var en sprogreform, der i Serbien og Kroatien blev standardiseret i 1800-tallet.

Serbiske tekster skrives med det kroatiske alfabet, i de tilfælde hvor man vil anvende det latinske alfabet, frem for det kyrillisk-serbiske alfabet.

Øjeblikkelig pris