|
FAST TRANSLATOR |
Danmark | |
|
|
Overbevis dine klienter, mandanter og aktionærer ved hjælp af pålidelige, finansielle oplysninger. Oversættelserne? Dem klarer vi. Dermed kan du bruge den tid og opmærksomhed på dine kunder, som de fortjener.
Professionelle finansielle oversættelser til banker, pengeinstitutter og FinTechs
I finansbranchen håndterer du følsomme data fra dine klienter og mandanter hver eneste dag. Diskretion og fortrolighed er to yderst vigtige faktorer. Det forstår vi godt. Derfor behandler vi oversættelsen af dine finansdokumenter med største omhu og samarbejder udelukkende med troværdige oversættere med speciale i finans. Du kan stole på os. Fasttranslator Danmark er et oversættelsesbureau certificeret i henhold til ISO9001 og ISO17100. Din fordel? Alle dine finansielle oversættelser er i førsteklasses kvalitet. Garanteret. Når du vælger Fasttranslator Danmark, kan du nyde godt af…
|
Vi oversætter gerne følgende dokumenter for finansbranchen:
GDPR-dokumentation |
Finansielle oversættelser: Pålidelige. Fortrolige. Korrekte.
I forbindelse med oversættelse af finansdokumenter såsom årsberetninger, årsopgørelser, pressemeddelelser og præsentationer skal hver eneste detalje være korrekt. Fejl i tallene må ikke overses. Og fagudtrykkene skal anvendes korrekt. Da vi er et certificeret oversættelsesfirma i henhold til ISO9001 og arbejder i overensstemmelse med ISO17100, kan du være sikker på, at dine vigtige finansielle oversættelser er i sikre hænder. Vi garanterer dig…
Dine finansdokumenter oversættes udelukkende af specialuddannede fagoversættere, som har et indgående kendskab til deres fagområde og besidder relevante videreuddannelser på området. Vi hjælper dig også gerne med bekræftede oversættelser af dine udskrifter fra handelsregistret og dine mandanters dokumenter til dansk og fra dansk til andre sprog – herunder med Apostille ved behov. Finansielle oversættelser – hvor de rette formuleringer tæller
Finansverdenen har sit helt eget sprog. For at styrke dit virksomhedsimage i udlandet er det vigtigt, at oversatte nyhedsbreve på finansområdet, markedsrapporter eller markedskommentarer formuleres lige så omhyggeligt som på kildesproget. Derfor bearbejdes dine finansielle oversættelser udelukkende af højt kvalificerede oversættere med speciale i finans, som er gode til deres håndværk. Ved behov opretter vi også gerne en finansordliste i samarbejde med dig, så du altid er på den sikre side med dine finanstekster. Din langvarige samarbejdspartner til alle projekter på dansk
”Vi vil gerne samarbejde med jer igen.” Denne kommentar fra en kunde i finansbranchen skaber ikke kun glæde i vores team men afspejler samtidig kvaliteten bag vores servicer. Er du på udkig efter en pålidelig partner til et langvarigt samarbejde om dine oversættelser i finansbranchen? Vi har kontorer i København og Århus, der tager sig af hele det danske marked. |
Dine finansielle oversættelser behandles yderst diskret
Er du formueforvalter og har brug for oversættelser til dine udenlandske mandanter? Her er især diskretion og fortrolighed yderst vigtigt. Og det er præcis dét, som Fasttranslator Danmark tilbyder. Vi har i mange år samarbejdet med investeringsselskaber i Danmark og oversætter deres dokumenter med relation til finansrådgivning fra dansk til engelsk og til andre sprog. I den forbindelse tildeles hver kunde en personlig account manager, der håndterer alle kundens anliggender. Hvis det ønskes, tilbyder vi dig herudover også gerne et samarbejde med en fast oversætter. Højt kvalificerede oversættere med speciale i finans
Få dine finansdokumenter oversat af vores erfarne, omhyggeligt udvalgte og testede oversættere med speciale i finans. Dine opgaver bliver udelukkende bearbejdet af oversættere, der oversætter til deres modersmål, og som besidder en videreuddannelse inden for finansielle oversættelser. Nogle af vores oversættere med speciale i finans er endda uddannede inden for bankverdenen og har dermed et indgående kendskab til branchen. Og naturligvis har alle disse oversættere underskrevet en fortrolighedserklæring. Dermed kan du altid føle dig sikker hos os. Hvis det ønskes, må du gerne udvælge en fast oversætter fra vores liste, der indeholder cirka 100 nøje udvalgte sprogeksperter, til alle dine projekter.
|
Hvad er finansielle oversættelser?
Begrebet finansielle oversættelser er meget bredt og dækker blandt andet over oversættelse af dokumenter til finansrådgivning, årsberetninger, årsopgørelser, præsentationer, pressemeddelelser, nyhedsbreve på finansområdet og markedsrapporter. Disse dokumenter indeholder ofte følsomme data og skal oversættes diskret, fortroligt og korrekt af dertil uddannede oversættere med speciale i finans.
Hvor lang tid tager det at få lavet en finansiel oversættelse?
Det afhænger af, hvor langt dit dokument er. En professionel oversætter med speciale i finansbranchen oversætter i gennemsnit 2.000 ord pr. dag. Herefter skal en anden person korrekturlæse oversættelsen.
Hvorfor skal hver eneste detalje i en finansiel oversættelse være korrekt?
Finansielle oversættelser skal være indholdsmæssigt korrekte. Ombyttede tal eller forkert oversatte begreber kan have alvorlige følger, der rækker fra krav om skadeserstatning fra klienter eller mandanter til imageproblemer for din organisation. Når du vælger en oversættelsesudbyder, skal du sørge for, at firmaet er certificeret i henhold til ISO9001 og ISO17100.
Hvad koster finansielle oversættelser?
Finansielle oversættelser afregnes som regel på baggrund af antal ord i kildedokumentet, den ønskede sprogkombination og leveringsdatoen. For at modtage et konkret tilbud bedes du uploade dit dokument og vælge et kildesprog, området ”finans” og et målsprog. Derefter viser vores værktøj straks nogle forskellige tidsfrister og den tilhørende pris.
Kan Fasttranslator Danmark håndtere filformater såsom InDesign eller FrameMaker i forbindelse med vores finansdokumenter?
Ja, helt sikkert.
Vi skal bruge den finansielle oversættelse meget snart. Kan I levere inden for et par dage?
Naturligvis. Udfyld detaljerne og vælg et kildesprog, samt området ”finans”. Derefter viser vores værktøj straks nogle forskellige tidsfrister og den tilhørende pris. Hvis du har meget travlt, kan du også ringe til os.
Vi har brug for en bekræftet oversættelse. Hvordan fungerer det?
Vores autorisede oversættere i Danmark kan udfærdige bekræftede oversættelser til firmakunder, herunder med Apostille ved behov. Upload dit dokument direkte eller send det til os via e-mail: danmark@fasttranslator.com