FAST TRANSLATOR
Nederland

Oekraïense vertalingen

Op deze pagina vindt u informatie over Fasttranslator en onze vertaaldiensten van en naar het Oekraïens. Onze deskundige teams van projectmanagers staan voor u klaar om uw vertalingen te coördineren. We beschikken over een wereldwijd netwerk van zorgvuldig geselecteerde vertalers. Voor ieder project wordt de meest geschikte vertaler uitgekozen.

Het Oekraïens wordt niet alleen in Oekraïne gesproken, maar ook in Wit-Rusland, Moldavië en Rusland. In Oekraïne zelf worden, naast het Oekraïens, ook andere talen gesproken zoals het Russisch, Roemeens, Hongaars en zelfs Grieks. Voor uw zakelijke vertalingen in Oekraïne zult u voornamelijk een Oekraïense vertaler en in sommige gevallen een Russische vertaler nodig hebben. Oekraïens kent net als het Russisch het Cyrillische alfabet. In het Oekraïense Cyrillische alfabet worden dan wel weer een aantal unieke letters en tekens gebruikt. De deskundige vertalers van Fasttranslator zijn over het algemeen in Oekraïne opgegroeid en hebben dus niet alleen een vakkundige kennis van de taal, maar ook van de cultuur. Op deze manier bent u verzekerd van een optimale vertaling.

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Culture Illustrations\Ukraine-01_300.png

Prijsberekening voor Oekraïens

Zakendoen in Oekraïne

Het uitbreiden van uw onderneming naar het buitenland is altijd een spannende stap. Er liggen grote kansen, maar vaak komt u ook obstakels tegen op uw weg. Vaak is het zo dat hoe verder u van huis gaat, hoe groter de verschillen zijn. Dat geldt zeker voor de Oekraïne. In veel gevallen krijgt u te maken met officiële instanties, die handelsbetrekkingen en overeenkomsten vanwege bureaucratie behoorlijk kunnen vertragen. Van Oekraïense zijde zullen buitenlandse bedrijven niet op de hoogte gesteld worden van deze handelswijze, maar het is goed om hier rekening mee te houden in de planning. Daarnaast verschilt de zakelijke etiquette ook van die in Nederland. Kortom, een goede voorbereiding is belangrijk. Fasttranslator geeft u graag alvast enkele tips voor het zakendoen in de Oekraïne.


Nicoline Beunders
Secretaresse
To70 The Hague
Alleen maar lof! Zo'n makkelijk traject om de vertaling aan te vragen. Vooral als je het al druk hebt en er moet OOK nog een vertaling worden geregeld, dan is het geweldig dat je in pakweg 10 muisklikken een offerte en inschatting qua tijd hebt en vervolgens supersnel de vertaling binnen hebt.