FASTTRANSLATOR Spaans vertalingen
Spaans vertalingen

Juridisch vertaler nodig voor uw tekst?

U kunt bij ons terecht met elk juridisch vertaalproject. Het is simpel. Upload het bestand dat u wilt laten vertalen en selecteer de gewenste dienst. Voor de meeste talen kunt u kiezen uit beëdigde vertaling, standaard vertaling en machinevertaling. Een machinevertaling kunt u ook samen bestellen met een revisie door een professionele vertaler. Dat is doorgaans de beste keus als het goed moet zijn, maar niet teveel mag kosten.

Prijsopgave voor juridisch Engels Spaans

Juridische terminologie

Juridische vertalingen zijn ons dagelijks brood. Wij gaan met de grootste zorg om met uw tekst. Van projectmanager tot revisor en language specialist, ons team dat zich bezighoudt met juridische vertalingen voor Europa en de VS levert uitstekend juridisch vakwerk af. Ook beëdigd. Voor elke juridische vertaling zetten wij mensen in met een achtergrond in de wereld van het recht en met oog voor de verschillen tussen rechtssystemen. En bij twijfel treden we natuurlijk met u in contact.

Vertalen vanuit het Engels

Op onze Nederlandse vertaalbureaus werken we meestal vanuit de Nederlandse taal. Maar een goede tweede is het Engels. Zo'n 30% van de vertaalopdrachten die wij voor onze klanten verzorgen gaat om tekst die in het Engels is. Dat is ook logisch, als je kijkt naar de vertaalkosten. Het is bijvoorbeeld veel goedkoper om vanuit het Engels te vertalen naar het Spaans, Russisch, of Italiaans om maar wat te noemen dan vanuit het Nederlands. Dat komt doordat er simpelweg veel meer buitenlandse vertalers zijn die het Engels begrijpen dan die Nederlands kunnen lezen. Het is dus altijd goed om even te checken of de tekst die je wilt laten vertalen toevallig al beschikbaar is in het Engels. Dat kan maar zo een twintig procent lagere vertaalprijs opleveren.

Verder vertalen we ook heel erg veel persoonlijke documenten uit het Engels. Bijvoorbeeld een diploma van een universiteit in de Verenigde Staten, of een akte van gehuwd zijn uit Ghana. Veel Afrikaanse landen geven hun officiële documenten namelijk ook in het Engels uit. Als iemand in Nederland wil komen wonen en in Engeland is geboren, dan moet bijvoorbeeld de geboorteakte vertaald worden. Alhoewel het officieel niet de grootste taal van de wereld is in aantallen sprekers zien wij in Nederland toch erg veel tekst uit Engelstalige landen langskomen.

Vertaalbureau voor de Spaanse taal

We hebben allemaal wel een bekende die een beetje Spaans kent...

Google vertaalt in veel talen en dit kan genoeg zijn voor een algemeen begrip van een tekst, maar niet voor een professionele vertaling.

Het is min of meer hetzelfde als het gaat om onze vrienden, ze kunnen helpen bij het vertalen van e-mails en interne teksten die wellicht van weinig belang zijn.

Maar als u een contract of een hele website van uw bedrijf moet vertalen, dan is het beter om het echt goed te doen. Vertaalbureaus bieden die kwaliteitsgarantie die u nodig heeft. Tenminste als u met een betrouwbaar bureau in zee gaat. Samen met onze zusterkantoren in Barcelona en Madrid verzorgen we vertalingen voor iedereen, van particulier tot het grootbedrijf. We zijn officieel ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. En door onze samenwerking met ervaren en hoogopgeleide vertalers kunnen wij vertalingen uit en naar het Spaans van hoge kwaliteit bieden. Ook als het beëdigd moet zijn.

Juridisch vertaler Engels Spaans

EngelsMachinevertaling met menselijke nabewerking voor Engels naar Spaans JuridischJuridisch vertaler nodig? Snelle levering van je vertaling tegen de laagste kosten. Prijs en levertijdHooggespecialiseerd vertaalbureau voor Spaans. Meteen offerte. Beëdigde vertalingen.

  • Advocaat-vertalers
  • Vertaling naar NL recht
  • Voor particulier en bedrijf
  • Supersnelle levering
  • AI-vertalingen
  • Professioneel bureau
  • Beëdigd vertalers
  • Vertaler
  • Spaans
  • Engels
  • Juridisch
  • Prijs en levertijd
  • Juridisch vertalen
  • Betrouwbare service
  • Korting op standaardakten
  • Sinds 2003
  • Hele documenten vertalen
  • Snelle levering
  • Alle documenten
  • Senior juridisch vertaler

Rechtsgebieden

  • Arbeidsrecht
  • Familierecht
  • Contractenrecht
  • Civiel recht
  • Bestuursrecht
  • Huurrecht
  • Letselschade
  • Ondernemingsrecht
  • Strafrecht
  • Vreemdelingenrecht
Samenwerkingsakkoord
Vertaling van samenwerkingsakkoord. Kwaliteit door moedertaalsprekers.
Referenties
Referenties vertaalprojecten. Vertrouwelijke documenten.
Particuliere documenten
Bestel beëdigde vertalingen online. 24 uur per dag open.
Expertise: Juridisch
Juridische vertalingen. Vertrouwelijkheid en expertise.
Nu prijsopgave
Snel een prijsopgave voor een juridische vertaling ontvangen.
Vertaalbureau Engels-NL
Wij vertalen alle Engelse teksten Alleen ervaren Engels-NL vertalers
Over: Spaans (Spanje)
Vertalingen naar Europees Spaans. Meer informatie.
Over: Spaans
Door Spaanse moedertaalsprekers Evt. aangepast naar specifiek land