Ons bouwkundig vertaalbureau in Almere concentreert zich al jaren op vertalingen vanuit en naar het Duits. We werken met vertaalmachines en menselijke revisors om tot een perfect eindresultaat te komen. Daarnaast kunt u kiezen uit verschillende andere kwaliteitsniveaus zoals ISO-17100 en krijgt u altijd korting als u ons langer de tijd geeft om de vertaling te maken. Vertalen voor de bouwNederland is een wereldspeler op het gebied van de civiele techniek. Nederlandse bouwbedrijven zijn bekend tot ver over de grens. Dat is de reden dat ons vertaalbureau vaak betrokken wordt bij internationale aanbestedingen van grote civiele projecten. Zo werkten wij aan honderden documenten die nodig waren voor de bouw van een nieuwe sectie van het metronetwerk van Kopenhagen. Maar ook de aanbestedingsdocumenten zoals de marktconsultatie en de internationale tenderprocedure van de Gemeente Rotterdam voor de Nieuwe Rijnhaven zijn aan ons toevertrouwd. De DACH-marktOns vertaalbureau houdt zich dagelijks bezig met vertalen vanuit en naar het Duits. Samen met onze zusterkantoren in Keulen, Wenen en Zürich verzorgen we vertalingen voor de DACH-landen zoals de Duitstalige markt ook wel genoemd wordt. We zijn officieel een ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd Duits vertaalbureau. En door onze samenwerking met ervaren en hoogopgeleide vertalers, die het Duits als moedertaal hebben, kunnen wij Duitse vertalingen van hoge kwaliteit bieden. Naast standaard vertalingen verzorgen we ook graag de beëdigde vertalingen van officiële documenten uit Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland. Ons vertaalbureau in AlmereOns eerste kantoor is gevestigd in Almere. Het motto van onze stad is: “Het kán in Almere!”. Wij doen er ons uiterste best voor om dit motto na te leven. Door middel van onze jarenlange expertise, ons grote vertalersbestand met moedertaalsprekers en experts uit een grote reeks vakgebieden en onze nauwkeurige begeleiding tijdens het vertaalproces, zorgen wij ervoor dat uw tekst, onafhankelijk van het vakgebied of talencombinatie, snel en vakkundig vertaald wordt. Wij handelen alle vertaalprojecten digitaal af. Mocht u een document alleen op papier bezitten en geen scanner tot uw beschikking hebben, dan kunt u uiteraard ook een afspraak maken om bij ons op kantoor langs te komen. Wij scannen het document dan voor u in en sturen u vervolgens per e-mail de offerte toe. De voertaal bij ons op kantoor is Nederlands, maar op ons kantoor in Almere werken ook projectmanagers die Deens, Duits, Fins, Frans, Noors en Zweeds spreken. U kunt ons trouwens ook even e-mailen op . |
Duits vertaalbureau nodig? Wij gaan snel voor je aan de slag. |
|
|
|