FAST TRANSLATOR
Deutschland

Deutsch

Deutsch wird in vielen Teilen der Welt gesprochen, und ist außerdem die am häufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union. Natürlich ist Deutsch die Amtssprache von Deutschland, aber auch von Österreich, Luxemburg, Liechtenstein und der Schweiz. Wussten Sie aber, dass es auch in Teilen von Italien und Belgien eine offizielle Muttersprache ist?
Es gibt allerdings so viele Variationen und Dialekte in den deutschsprachigen Teilen der Welt, dass es immer sinnvoll ist, behördliche und geschäftliche Dokumente aus der Ausgangssprache für das jeweilige Zielland mit entsprechender Wortwahl und dem passenden Stil übersetzen zu lassen.

Auf dem deutschen Markt sind wir seit 2001 aktiv, ursprünglich unter dem Namen Schnellübersetzer. Wenn Sie mit Fasttranslator zusammenarbeiten, haben Sie auch direkten Zugriff auf unsere Kompetenz im Deutschen. Übersetzungen ins Deutsche und aus dem Deutschen werden in Zusammenarbeit mit unseren Kollegen an unserem deutschen Standort durchgeführt. Unsere deutschen Projektmanager sind gut über alle Anforderungen und Wünsche der Geschäftswelt in Deutschland informiert und beraten Sie gerne schon vor Beginn der Übersetzung Ihres Dokuments oder Projekts persönlich. Ihre Texte werden im Einklang mit deutschen Qualitätsstandards übersetzt.

Jetzt Angebot anfordern

Unsere Stärken

Der Preis für ein Deutsch-Übersetzung

Wir arbeiten mit einem strukturierten Tarifsystem. Durch Skaleneffekte und gute Beziehungen zu unseren deutschen Übersetzern können wir selbst für die kleinste Übersetzung niedrige Wortpreise anbieten!

Bestimmte Dokumente wie allgemeine Geschäftsbedingungen können schnell und zu besonders niedrigen Preisen ins Deutsche übersetzt werden, da wir in der Vergangenheit Dutzende ähnlicher Dokumente übersetzt haben und Texte wiederverwerten können, wenn sie mit Ihrem Dokument zu 100% übereinstimmen. Deutsch-Übersetzungen sind eines unserer Spezialgebiete, und davon können auch Sie profitieren. Möchten Sie sofort wissen, woran Sie sind? Füllen Sie einfach unser Angebotsformular aus, dann erfahren Sie es direkt.

Geschwindigkeit und Kompetenz

Wir arbeiten ausschließlich mit erfahrenen, professionellen Übersetzern zusammen, die Deutsch als Muttersprache haben. Wir ermitteln für jeden Text, den wir übersetzen, den idealen Übersetzer: Jemanden mit Fachkenntnis, um Ihnen das bestmögliche Endprodukt zu liefern.

Jetzt Angebot anfordern

Deutsch-Übersetzungen in unterschiedlichen Arbeitsbereichen

Unsere Deutsch-Übersetzer verfügen über Kenntnisse in jeglichen Spezialgebieten. Wenn wir Ihren Text ins Deutsche übersetzen, können Sie sich also darauf verlassen, dass der Übersetzer Ihr Berufsfeld kennt und in der Lage ist, von dem entsprechenden Stil und Wortschatz Gebrauch zu machen.

Schon allein die Verwendung des richtigen Stils und der richtigen Wortreihenfolge kann im übersetzten Dokument einen riesigen Unterschied machen. Als Ihr Übersetzungsbüro achten wir daher mit großer Sorgfalt darauf, dass Ihr Dokument in korrektem Deutsch geliefert wird. Für Deutsch-Übersetzungen auf akademischem Niveau, oder wenn eine Fachkraft für Recht benötigt wird, können wir auf einen enormen Pool von Übersetzern zurückgreifen.

In den folgenden Bereichen haben wir zahlreiche Dokumente übersetzt:

  • Wissenschaft
  • Recht
  • Finanzen
  • Landwirtschaft
  • Werbung
  • Technik

Jetzt Angebot anfordern