FAST TRANSLATOR
Deutschland

Die amharische Sprache

Amharisch ist die Amtssprache Äthiopiens und wichtige Verkehrssprache in vielen angrenzenden Ländern. Sie gehört zu den äthiosemitschen Sprachen. Der Name leitet sich von den Amharen ab, die im nördlichen Teil Zentraläthiopiens leben, und zeichnet sich insbesondere durch mehrere Dialekte und Abweichungen aus. Zwar ist die amharische Sprache nicht das, was man als eine Weltsprache bezeichnen würde, doch trotzdem ist es die Muttersprache von immerhin 17 Millionen Menschen und etwa 4 Millionen Menschen sprechen Amharisch als Zweitsprache. Bis weit in das 14. Jahrhundert hinein galt die amharische Sprache als unbedeutender Volksdialekt im gesamten Süden des Landes und gewann erst durch die Verlegung der damaligen königlichen Residenz in diese Region zunehmend an Bedeutung. Eine der wichtigsten Besonderheiten der amharischen Sprache ist deren Schreibweise, welche anders als bei der semitischen Sprache von links nach rechts geschrieben wird. Im Gegensatz zu Suaheli, welches als allgemein-afrikanische Sprache gilt, verwendet das Amharische nicht die lateinische Schrift. In den letzten Jahren hat die Bedeutung der Sprache schlagartig zugenommen und die Nachfrage an Übersetzungen ist ebenfalls sprunghaft angestiegen. Als Übersetzungsbüro sind wir auch in diesem Sprachbereich heimisch, denn zahlreiche muttersprachliche Übersetzer ermöglichen es uns, Ihnen Übersetzungen ins Amharische und aus dem Amharischen anbieten zu können.

Jetzt Angebot anfordern


Amharisch – eine komplexe Sprache mit langer Tradition

Die Geschichte des Amharischen reicht bis zum Ende des 13. Jahrhunderts. Damals war sie die Sprache der herrschenden Volksgruppe. 1991 bilden die von Amharen bewohnten Gebiete ihren eigenen Bundesstaat mit der Sprache Amharisch. Obwohl Amharisch, wie Arabisch und Hebräisch, zu den semitischen Sprachen gehört, unterscheidet es sich stark von den beiden, da es von den anderen im Land gesprochenen Sprachen beeinflusst wird. „Fidäl“, die amharische Schrift, nutzen auch andere Sprachen, nämlich Tigrinya (eine lokale Sprache Äthiopiens) und das klassische Äthiopisch, Ge’ez. Die ältesten Schriftzeugnisse, die altamharischen Kaiserlieder, stammen vom Ende des 14. Jahrhunderts. Zusammen mit diversen Sonderzeichenverwendet die Sprache 276 verschiedene Buchstaben und ist damit eine Silbenschrift. Deshalb ist es wichtig, dieses System zu durchzuschauen, wenn man die Sprache verstehen möchte und auch in der Lage sein will, diese zu übersetzen.

Wir helfen Ihnen bei Ihrer Geschäftstätigkeit in Äthiopien

Sie möchten mit Ihrem Unternehmen in Äthiopien Fuß fassen oder in ein bestehendes Unternehmen investieren? Wenn Sie für Ihre Geschäftstätigkeit in Äthiopien einen starken Partner benötigen, der Ihnen Ihr internationales Geschäft erleichtert, sind Sie bei uns genau richtig. Denn beginnt man, in einem fremden Land ein Geschäft zu betreiben, stellt man schnell fest, dass viele Dinge auf einen zukommen. Verträge und Konversationen, die übersetzt werden müssen, genau wie die entsprechend Betriebssoftware oder notarielle Dokumente. Manches muss auf Grund verschiedener Fristen besonders schnell erledigt werden. Darunter darf natürlich die Qualität nicht leiden. Wir arbeiten besonders schnell und gewissenhaft – dies sind unsere Stärken. So können wir immer für gleichbleibende Qualität unserer Übersetzungen garantieren. Testen Sie unseren Service für Ihre Amharisch-Übersetzung.