FAST TRANSLATOR
Belgique

Traduction assermentée

Une traduction assermentée est une traduction à valeur juridique d’un document souvent officiel. La traduction est effectuée par un traducteur assermenté qui atteste l’exactitude de la traduction avec son tampon et sa signature. Tous les traducteurs ne sont pas assermentés. Il faut avoir suivi une formation spéciale et avoir prêté serment auprès d’une cour d’appel pour être en mesure d’effectuer des traductions assermentées.

Prix d’une traduction assermentée

Une traduction assermentée implique un investissement en temps et en coûts nettement plus important qu’une traduction standard, c’est pourquoi elle est plus onéreuse. Les documents sont traduits, imprimés (document original+traduction), pourvus d’un cachet officiel, signés par le traducteur assermenté, scannés puis renvoyés par la poste à votre adresse. Les traductions vers une langue étrangère doivent également être légalisées auprès de la préfecture.

Types de documents

Les documents pour lesquels la traduction doit être assermentée sont généralement des documents officiels exigés par les administrations à l’occasion d’un mariage, d’une inscription à l’université, d’une demande de crédit/visa/remboursement, etc.

En voici quelques exemples : Apostille, Statuts, Bilan financier, Acte notarié, Rapport médical, Attestation d’adoption, Déclaration de financement, Diplôme, Relevé de notes, Certificat de travail, Attestation de stage, Carte d’identité, Passeport, Permis de conduire, Acte de mariage, Acte de naissance, Acte de décès, Extrait de casier judiciaire, etc.

Marche à suivre pour obtenir une traduction assermentée

Le moyen le plus simple et le plus rapide d’obtenir un devis est d’utiliser notre module de devis. Vous pourrez ainsi recevoir une offre de prix, sans engagement de votre part. Le chef de projet sera votre point de contact jusqu’à la livraison de la traduction. Si nécessaire, nous pouvons vous transmettre un accord de confidentialité signé sur demande.

Devis pour une traduction assermentée